

Русская матрёшка

Матрёшки с сайта online.nestingdolls.ru

"Тройка синяя"

Зимняя тройка", Большая матрешка (15 мест) с сюжетами деревенских зимних забав. На первом номере катание на русских тройках - отсюда и название. Тонкая прорисовка поталью по всей поверхности. Над матрешкой работало 3 человека.

"Зимняя тройка 2", Большая матрешка (10 мест) с сюжетами русских зимних забав. На первом номере изображена русская тройка - самый попюлярный сюжет у иностранцев. Тонкая работа коллектива художников под руководством Людмилы Дериной.

"Русские забавы", Матрешка 15 мест, с зимними русскими сюжетами.
Матрёшки с сайта history-toils.ru



Матрёшки с сайта muzeum-potehi.ucoz.ru











источник

источник
Матрёшки с сайта fromrussianswithlove.com

"Колобок"

"Репка"

"Сказка о царе Салтане"
Матрёшки с сайта dunadolls.ru, авторские







«Румяные девицы»

«На "матрёшке" в небо Сергия»

«...а эту я с себя рисовал, похож?»

«Марья-краса - долгая коса»
Фотографии этих замечательных игрушек сделаны на выставке сувениров и подарков в Манеже. Исполнитель чудесных неваляшек - Светлана Иванова.

«Матрёшки из Гжели»

«веселая компания»
Праздник льётся из души:
Все матрёшки хороши,
Плавно павами гуляют
И Россию прославляют.
Фартуки на них горят,
Ягодкой, цветком манят,
А родная сердцу гжель
Приглашает всех в метель,
Зимой русской насладится,
Лихо в тройке прокатиться!
А дымковская девица
Принесла воды напиться
И стоит не шевелится:
Не хватает самовара,
Чая, бани, водки, пара!!!

стихи написал vorob-60

«Медовое настроение»
Матрёшки Sinigla3ka - автор изделий и фотографий




Их много, их очень много. В том числе с лицами наших современников - политиков и, так называемых, звёзд... Они не показались мне интересными. Они разные, очень разные... Хохломские, семёновские, гжельские, сергиево-посадские, загорские... Красавицы!
_____________________________* * *___________________* * *______________________________

Ленинградский государственный университет имени А.С. Пушкина, г. Санкт-Петербург, 12 – 14 мая 2008 года
Автор Гончаров Константин Юрьевич, действительный член АФН и РАЕН, Всероссийского Геральдического общества
В России народ очень любит мифы. Пересказывать старые и сочинять новые. Мифы бывают разные – предания, легенды, бытовые сказки, повествования об исторических событиях, которые со временем приобретали новые подробности… не без украшательства со стороны очередного рассказчика. Нередко случалось так, что воспоминания людей о реальных событиях со временем обрастали поистине фантастическими, интригующими подробностями, напоминающими самый настоящий детектив. То же случилось и с такой известной русской игрушкой, как матрёшка.

Когда и где впервые появилась матрёшка, кто её придумал? Почему деревянная раскладная кукла-игрушка называется «матрёшка»? Что символизирует такое уникальное произведение народного творчества? Попробуем ответить на эти и другие вопросы.
С самых первых попыток найти внятные ответы оказалось невозможным – сведения о матрёшке оказались довольно запутанными. Так, например, существуют «Музеи матрёшки», в СМИ и в сети Интернет можно прочесть множество интервью и статей на эту тему. Но музеи или экспозиции при музеях, а также многочисленные публикации, как выяснилось, посвящены, в основном, различным художественным образцам матрёшки, изготовленным в разных регионах России и в разное время. Но мало что сказано об истинном происхождении матрёшки.
Для начала напомню основные версии-мифы, исправно переписываемые под копирку и кочующие по страницам различных изданий.
Часто повторяющаяся общеизвестная версия: появилась матрёшка в России в конце 19 века, придумал её художник Малютин, выточил токарь Звездочкин в мастерской «Детское воспитание» Мамонтова, а прообразом русской матрёшки послужила фигурка одного из семи японских богов удачи – бога учёности и мудрости Фукурумы. Он же Фукурокуджу, он же Фукурокудзю (в разных источниках указана разная транскрипция имени).



Изготовить свою небывалинку он заказал лучшему токарю Сергиево-Посадских учебно-показательных мастерских В. Звездочкину. Первую матрёшку хранит ныне Музей игрушки в Сергиевом Посаде. Раскрашенная гуашью, выглядит она не очень-то празднично.
Вот мы все матрёшка да матрёшка… Но ведь у этой куклы и названия-то не было. А когда токарь её сделал, а художник раскрасил, то и название пришло само собой – Матрёна. Ещё говорят, на абрамцевских вечерах чай подавала прислуга с таким именем. Переберите хоть тысячу имён – и ни одно лучше к этой деревянной кукле не подойдет» [1].

Остановимся пока на этом моменте. Судя по приведённому отрывку, первую матрёшку выточили в Сергиевом Посаде. Но, во-первых, токарь Звездочкин не работал до 1905 года в Сергиево-Посадских мастерских! Об этом будет рассказано ниже. Во-вторых, другие источники говорят о том, что «родилась она (матрёшка – прим.) именно здесь, в Леонтьевском переулке (в Москве – прим.), в доме № 7, где раньше находилась мастерская-магазин «Детское воспитание», принадлежавшая Анатолию Ивановичу Мамонтову, брату знаменитого Саввы. Анатолий Иванович, как и его брат, увлекался национальным искусством. В его мастерской-магазине
В-третьих, сомнителен тот факт, что матрёшка могла появиться в 1890 или 1891 годах, о чём далее будет сказано более подробно.

О точной дате появления матрёшки И. Сотникова пишет следующее: «…иногда появление матрёшки датируют 1893-1896 годами, т.к. эти даты удалось установить по отчетам и докладам Московской губернской земской управы. В одном из таких отчетов за 1911 год Н.Д. Бартрам 1 пишет о том, что матрёшка появилась на свет около 15 лет назад, а в 1913 году в докладе Бюро кустарному совету он
Далее следует весьма любопытное замечание о художнике Малютине, о том, являлся ли он на самом деле автором эскиза матрёшки: «Все исследователи, не сговариваясь, называют его автором эскиза матрёшки. Но самого эскиза в наследии художника нет. Нет и свидетельств того, что художник

Что касается происхождения нашей русской матрёшки от японского Фукурумы, то и здесь Звездочкин о Фукуруме ничего не упоминает. Теперь следует обратить внимание на немаловажную деталь, почему-то ускользающую от других исследователей, хотя видно это, как говорится, невооружённым глазом – речь идёт о некоем этическом моменте. Если брать за основу версию «происхождения матрёшки от мудреца Фукурумы», возникает довольно странное ощущение – ОНА и ОН, т.е. русская матрёшка, мол, произошла от него, от японского мудреца. Подозрительным образом

Вернёмся к исследованию Сотниковой: «Вот как описывает возникновение матрёшки токарь Звездочкин: «…В 1900 (!) году изобретаю трех- и шестиместную (!) матрёшку и посылаю на выставку в Париж. Проработал у Мамонтова 7 лет. В 1905 году В.И. Боруцкий 2 выписывает меня в Сергиев Посад в мастерскую Московского губернского земства в качестве мастера». Из материалов


А что же с формой игрушки и заимствовал ли Звездочкин идею будущей матрёшки, или нет? Или всё-таки первоначальный эскиз фигурки создал художник Малютин?
«Интересные факты удалось собрать Е.Н. Шульгиной, которая в 1947 году заинтересовалась историей создания матрёшки. Из бесед со Звездочкиным она узнала, что он увидел как-то в журнале «подходящую чурку» и по её образцу выточил фигурку, которая имела «смехотворный вид, напоминала как будто монашенку» и была «глухая» (не раскрывалась). По совету мастеров Белова и Коновалова он выточил её иначе, затем они показали игрушку Мамонтову, который одобрил изделие и отдал его расписывать группе художников, работавших где-то на Арбате. Эту игрушку отобрали на выставку в Париж. Мамонтов получил на неё заказ, а затем Боруцкий купил образцы и распространил их по кустарям.
Наверное, нам никогда не удастся точно узнать об участии С.В. Малютина в создании матрёшки. По воспоминаниям В.П. Звездочкина получается, что форму матрёшки придумал он сам, а вот насчет росписи игрушки мастер мог и запамятовать, прошло много лет, события не фиксировались: ведь тогда никто не мог и предположить, что матрёшка так прославится. С.В. Малютин в то время сотрудничал с издательством А.И. Мамонтова, иллюстрировал книги, так что он вполне мог расписать и первую матрешку, ну а затем по его образцу игрушку расписывали уже другие мастера» [3].
Вернёмся ещё раз к исследованию И. Сотниковой, где она пишет, что изначально по количеству матрёшек в одном комплекте тоже не было согласия – к сожалению, и на этот счёт в разных источниках имеется путаница:
«Токарь Звездочкин утверждал, что первоначально сделал две матрёшки: трёх- и шестиместную. В Музее игрушки в Сергиевом Посаде хранится восьмиместная матрёшка, которая считается первой, та самая круглолицая девушка в сарафане, переднике, платочке в цветочек, которая держит в руке чёрного петуха. За ней следуют три сестрёнки, братишка, еще две сёстренки и младенец. Очень часто утверждается, что кукол было не восемь, а семь, говорят ещё, что девочки и мальчики чередовались. Для комплекта, хранящегося в Музее, это не так.
Теперь о прототипе матрешки. А был ли Фукурума? Некоторые сомневаются, хотя почему тогда появилась эта легенда, да и легенда ли? Вроде бы деревянный божок до сих пор хранится в Музее игрушки в Сергиевом Посаде. Возможно, это тоже одна из легенд. Кстати, сам Н.Д. Бартрам, директор Музея игрушки, сомневался в том, что матрёшка «заимствована нами от японцев. Японцы большие мастера в области токарных игрушек. Но их всем известные «кокеши» в принципе своего построения на матрёшку не похожи».
Кто же такой наш загадочный Фукурума, добродушный лысый мудрец, откуда он все-таки взялся? …По традиции японцы на Новый год посещают храмы, посвященные божествам удачи, и приобретают там их маленькие статуэтки. Может быть, легендарный Фукурума содержал внутри себя шесть остальных божеств удачи? Это только наше предположение (достаточно спорное).
В.П. Звездочкин совсем не упоминает Фукуруму – фигурку святого, которая раскладывалась на две части, затем появлялся другой старичок и так далее. Заметим, что в русских народных промыслах разъёмные деревянные изделия также пользовались большой популярностью, например, всем известные пасхальные яйца. Так что был Фукурума, не было его, узнать затруднительно, да не так уж и важно. Кто его теперь помнит? А вот нашу матрешку знает и любит весь свет!» [3].
Имя матрёшки
Почему оригинальную деревянную куклу-игрушку назвали «матрёшкой»? Практически единодушно все исследователи ссылаются на то, что это название происходит от женского имени Матрёна, распространённого в России: «Имя Матрёна произошло от латинского Matrona, что означает «знатная женщина», по-церковному писалось Матрона, среди уменьшительных имен: Мотя, Мотря, Матрёша, Матюша, Тюша, Матуся, Туся, Муся. То есть теоретически матрешка могла бы называться и мотькой (или муськой). Звучит, конечно, странно, хотя чем хуже, например, «марфушка»? Тоже хорошее и распространенное имя — Марфа. Или Агафья, между прочим, популярная роспись по фарфору называется «агашка». Хотя согласимся, что «матрёшка» название очень удачное, кукла действительно стала «знатной» [3].
Само имя Матрона действительно означает «знатная женщина» в переводе с латыни, и включено в Православный церковный календарь [4]. Но, что касается утверждения многих исследователей о том, что Матрёна – женское имя, очень любимое и распространённое в среде крестьянства в России, то и здесь имеются любопытные факты. Некоторые исследователи попросту забывают, что Россия большая. А это значит, что одно и то же имя, или один и тот же образ могут заключать в себе как положительное, так и отрицательное, иносказательное значение.
Так, например, в «Сказках и преданиях Северного края», собранных И.В. Карнауховой, есть сказка «Матрёна». В которой повествуется о том, как баба по имени Матрёна чуть было не умучила чёрта. В публикуемом тексте прохожий-горшечник избавляет чёрта от ленивой и вредной бабы и, соответственно, в дальнейшем пугает ею чёрта.
В данном контексте Матрёна является неким прообразом злой жены, которую боится сам чёрт. Подобные описания встречаются и у Афанасьева. Сюжет о злой жене, популярный на Русском Севере, неоднократно записывался экспедициями ГИИС в «классических» версиях, в частности, от А.С. Крашанинниковой, 79 лет, из д. Мешкарево Повенецкого уезда [5].
Символизм матрёшки
Рассматривая одну из версий о происхождении матрёшки, я уже упоминал «японское начало». Но подходит ли вообще по своему символическому значению к нашей матрёшке упомянутая иноземная версия?
На одном из форумов на тему культуры, в частности, развёрнутой в сети Интернет, прозвучало буквально следующее: «Прототип русской матрешки (имеет ещё и индийские корни) – японская деревянная кукла. За образец взяли японскую игрушку – даруму, куклу-неваляшку. По своим истокам она представляет собой изображение древнего индийского мудреца Дарумы (санскр. Бодхидхарма) в V веке перебравшегося в Китай. Его учение в средние века широко распространилось в Японии. Дарума призывал к постижению истины через молчаливое созерцание, и в одной из легенд он – пещерный затворник, располневший от неподвижности. По другой легенде, от неподвижности у него отнялись ноги (отсюда безногие скульптурные изображения Дарумы).
Тем не менее, матрёшка сразу снискала небывалое признание как символ русского народного искусства.
Существует поверье, что если внутрь матрёшки положить записку с желанием, то оно непременно исполнится, причем, чем больше труда вложено в матрёшку, т.е. чем больше в ней мест и чем качественней роспись матрёшки, тем быстрее желание исполнится. Матрёшка – это тепло и уют в доме» [6].
С последним трудно не согласиться – чем больше мест в матрёшке, т.е. чем больше внутренних фигурок, одна меньше другой, тем больше можно положить туда записочек с желаниями и ждать, когда они исполняться. Это своего рода игра, и матрёшка здесь выступает в роли очень обаятельного, милого, домашнего символа, настоящего произведения искусства.
Что касается восточного мудреца Дарумы (вот ещё одно имя «предшественника» матрёшки!) – честно говоря, располневший от неподвижности, да ещё с отнявшимися ногами «мудрец» крайне плохо ассоциируется с русской игрушкой, в которой каждый человек видит позитивный, нарядный символический образ. И ведь благодаря этому прекрасному образу наша матрёшка пользуется огромной известностью и популярностью практически во всём мире. Речь вовсе не идёт о «матрёшках» в виде политических деятелей мужского (!) пола, карикатурными ликами которых предприимчивые кустари в девяностые годы наводнили весь Старый Арбат в Москве. Речь идёт, прежде всего, о продолжении старых традиций разных школ в росписи русской матрёшки, о создании разных по количеству (так называемой, «местности»

В процессе работы над этим материалом возникла необходимость задействовать и смежные источники, не только посвящённые теме русской народной игрушки. Не стоит забывать, что в древности, и не только на Руси, различные украшения (женские и мужские), предметы обихода, а также игрушки, вырезанные из дерева или сделанные из глины, играли роль не просто предметов, скрашивающих быт – но являлись ещё и носителями определённой символики, имели какой-то смысл. А само понятие символизма тесно переплеталось с мифологией.
Так, удивительным образом встретилось совпадение имени Матрона, перекочевавшего (по общепринятой версии) из латинского в русский язык, с древнеиндийским образами:
МАТРИ (др.-инд. «мать»

Вам ничего это не напоминает? Матрёшка – она же «мать», которая символизирует собой, по сути, СЕМЬЮ, да ещё состоящую из разного количества фигурок, которые символизируют детей разного возраста. Это уже не просто совпадение, а доказательство общих, индоевропейских корней, что имеет прямое отношение и к славянам 3.
Отсюда можно сделать следующий вывод: образно говоря, если символическое «путешествие» необычной деревянной фигурки начинается в Индии, затем получает своё продолжение в Китае, оттуда фигурка попадает в Японию, а уже затем «неожиданно» находит своё место в России – утверждение о том, что наша русская матрёшка была скопирована с фигурки японского мудреца, несостоятельно. Хотя бы потому, что сама фигурка некоего восточного мудреца не является исконно японской. Вероятно, гипотеза об обширном расселении славян и распространении их культуры, которая оказала впоследствии своё влияние на культуры других народов, в том числе проявившая себя и в языке, и в божественном пантеоне имеет под собой общую для индоевропейской цивилизации основу.
Однако, скорее всего, идея деревянной игрушки, которая состоит из нескольких фигурок, вставляющихся одна в другую, была навеяна мастеру, создавшему матрёшку, русскими сказками. Многие, например, знают и помнят сказку о Кощее, с которым борется Иван-царевич. Например, сюжет о поисках царевичем «кощеевой смерти» звучит у Афанасьева: «Чтобы совершить такой подвиг, нужны необычайные усилия и труды, потому что смерть Кощея сокрыта далеко: на море на океане, на острове на Буяне есть зелёный дуб, под тем дубом зарыт железный сундук, в том сундуке заяц, в зайце утка, в утке яйцо; стоит только раздавить яйцо – и Кощей мгновенно умирает» [8].
Я соглашусь с тем, что сюжет мрачен сам по себе, т.к. связан со смертью. Но здесь речь идёт о символическом значении – где спрятана истина? Дело в том, что этот, практически идентичный мифологический сюжет встречается не только в русских сказках, да ещё в разных вариантах, но и у других народов! «Очевидно, что в этих эпических выражениях таится мифическое предание, отголосок доисторической эпохи; иначе как бы могли возникнуть у разных народов столь тождественные сказания? Кощей (змей, великан, старый чародей), следуя обычному приему народного эпоса, сообщает тайну своей смерти в форме загадки; чтобы разрешить её, нужно подставить метафорические выражения общепонятными» [8].
Это наша философская культура. И поэтому высока вероятность того, что мастер, выточивший матрёшку, помнил и хорошо знал русские сказки – на Руси часто проецировался миф на реальную жизнь.
Другими словами, одно в другом спрятано, заключено – и чтобы найти истину, необходимо дойти до сути, открыв, одну за другой, все «шапочки-нахлобучки». Может быть, именно в этом и заключается истинный смысл такой замечательной русской игрушки, как матрёшка – напоминание потомкам об исторической памяти нашего народа?
И не случайно замечательный русский писатель Михаил Пришвин написал когда-то следующее: «Я думал, что у каждого из нас жизнь, как наружная оболочка складного пасхального яйца; кажется, так велико это красное яйцо, а это оболочка только, – раскроешь, а там синее, поменьше, и опять оболочка, а дальше зелёное, и под самый конец выскочит почему-то всегда жёлтенькое яичко, но это уже не раскрывается, и это самое, самое наше».
Вот и выходит, что не так проста русская матрёшка – эта составная часть нашей жизни.
1 Н.Д. Бартрам (1873 – 1931) – основатель и директор Музея игрушки, художник, учёный.
2 В.И. Боруцкий (1880 – после 1940) – предприниматель, организатор кустарного производства.
3 Индоевропейцы (индогерманцы, арийцы), общее название народов, говорящих родственными между собой языками и населяющих почти всю Европу, значительную часть юго-западной Азии (Индостан, Иран и Мал. Азия) и расселившихся оттуда по всем частям света; самые культурные народы. Сходство языков этих народов объясняется происхождением их от одного общего праязыка, на котором говорили отдаленные предки современных арийцев, живших на общей родине (по прежней гипотезе – в средней Азии, по новой в сев. Европе). Главн. группы И. языков: 1) кельтская (ныне языки гэльский, прийский); 2) германская (яз. готский, немецкий, голландский, английский, датский, шведский, норвежский, исландский); 3) латышская (яз. литовский, древн. прусский, латышский); 4) славянская (яз. русский, польский, чешский, словенский, сербский, болгарский, вендский); 5) греческая; 6) иллирийская (албанский яз.); 7) италийская (яз. умбрийский, окский, латинский и происшедшие от него романские яз.: итальянский, французский, испанский, португальский, румынский); 8) иранская (яз. зендский, персидский, армянский); 9) видийская (яз. санскрит, пракрит и новоиндийские) – Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона.
Литература:
1. Хохломская роспись. О матрёшке. Сайт www.hohloma.nnov.ru.
2. Матрёшке -100! Елена КОЗЛОВА, журнал «Ваш Досуг», N46 (187) 16-23 ноября 2000 года. Электронная версия статьи на сайте ma333.narod.ru.
3. Сотникова Ирина. «Кто придумал матрёшку». Сайт «Русские напёрстки»: thimble.h11.ru.
4. Баженова А., Славян родные имена: Словарь исторических родокоренных имён и прозваний славян и русов за два тысячелетия. М.: ООО «Издательство Ладога-100», 2006. – стр. 539.
5. Карнаухова И.В., Сказки и предания Северного края. СПб.: Тропа Троянова, 2006. – (Полное собрание русских сказок. Довоенные собрания. – Т. 12). – стр. 123 – 125, 528.
6. О матрёшке. Культура. Искусство. СМИ. www.library.ru.
7. Мифологический словарь. М.: «Советская энциклопедия», 1991. – стр. 351.
8. Афанасьев А.Н., Поэтические воззрения славян на природу. В трёх томах. Том 2. М.: Изд-во «Современный писатель», 1995. – стр. 304 – 306.
В текст доклада вставлены матрёшки с сайта russia-best.ru
@темы: дневники, Мультфильм, Аниме, Будни, Вопросы, Грустное, Дети, Интернет, Покупки, Работа, Разное, Рисунки, Семья, Ссылки, Творчество, Фото, Животные